Překlad
Běžný překlad z českého do anglického jazyka | 250 Kč/NS* |
Běžný překlad z anglického do českého jazyka | 250 Kč/NS* |
Soudní překlad z českého do anglického jazyka | 450 Kč/NS* |
Soudní překlad z anglického do českého jazyka | 450 Kč/NS* |
Korektura
Korektura překladu anglického textu | od 100 Kč/NS* |
Revize překladu se soudním ověřením | od 200 Kč/NS* |
* NS znamená normostrana. Jedna normostrana odpovídá 1800 znakům, včetně mezer.
Cena za korekturu se odvíjí od toho, v jakém rozsahu bude nutné text upravovat. Pokud text obsahuje málo chyb nebo vyžaduje jen drobné úpravy, platí spodní hranice ceny. V případě, že bude lepší celý text přeložit znovu, budu účtovat příslušnou sazbu za překlad.
Revize překladu znamená, že provedu kontrolu soudního překladu jiného překladatele a ověřím ji vlastním „kulatým razítkem“.
Doplňkové služby
Expresní překlad do 12 hodin (do 5 NS) | +25 % |
Expresní překlad do 12 hodin (do 10 NS) | +35 % |
Expresní překlad do 24 hodin (do 5 NS) | +10 % |
Expresní překlad do 24 hodin (do 15 NS) | +35 % |
Osobní doručení soudního překladu | 20 Kč/km |
Zajištění ověřené kopie originálu | 400 Kč |
Zajištění apostily | 1000 Kč |
Zajištění superlegalizace | 2500 Kč |
Expresní překlad bude vyhotoven do 12 (respektive 24) hodin od chvíle, kdy si závazně objednáte mé překladatelské služby. V případě, že mi aktuální pracovní vytížení umožní pracovat na vašem překladu nebo korektuře ihned, nebudu vám expresní příplatek účtovat.
Za poskytování mých překladatelských služeb o víkendu a svátcích si neúčtuji žádné příplatky.
Proč účtuji příplatek za expresní překlad?
Pokud si objednáte expresní překlad, pravděpodobně budu na vašem překladu pracovat mimo svou běžnou pracovní dobu, zejména v noci. Pokud mi situace umožní začít překládat ihned, nebudu expresní příplatek účtovat.